赴任先での生活や文化

Break Time/日本人が間違えやすい英語 Lesson.1

この記事で書かれていること

海外では通じない! ? 私たちが普段使っている横文字には、和製英語がたくさんあります。自分ではちゃんと伝えたつもりでも、相手には全く理解されていないことも…。
ここで日本人が間違えやすい英語をいくつか紹介します。よりよい海外赴任生活を送る為にも、しっかりと覚えておきましょう!

間違えやすい単語

  • コンセント(電源):Outlet
  • 英語で電源はアウトレットと言います。Consent と言うと、「承認」「同意」というような意味になります。

  • サイン
  • 有名人からもらうサインは「autograph」、クレジットカードを使用する時などの個人の署名は「signature」ですね。

  • モーニングコール:Wake-up call
  • ホテル宿泊時によく聞く単語です。日本とは異なる表現なのでご注意を。

  • マイペース:one’s own pace
  • ドクターストップ(お医者さんに禁止されている):docter’s order
  • クレーム(苦情):Complaint
  • コンプレイン。日本でよく使われるclaim は「主張する」「要求する」という意味になります。

  • フリーダイヤル:toll-free number

仕 事

  • サラリーマン:salaried woker、 office worker, business person など
  • タイムリミット(締切):deadline
  • timelimitは「制限時間」の意味になります。仕事で使う場合等は気を付けましょう。

  • ノルマ:quota
  • ブラインドタッチ:touch-typing
  • リストラ:downsizing、lay off
  • あまり聞きたくない言葉ですね。口頭では「fire」をよく使います。

  • アルバイト:part-time job
  • レベルアップ:to get better、 to improve
  • マスコミ:the mass media

建物・お店

  • 駅のホーム:platform
  • デパート:department store
  • depart をそのまま使うと、「出発する」という意味になります。

  • リサイクルショップ:second hand shop、used goods shop
  • アパート:Apartment
  • 日本で言うところの共同住宅・アパートは、apartment。そのまま「apart」にしてしまうと、「ばらばらに」「離れた」というような意味になります。

  • マンション:apartment、 apartment house、condominium

スポーツ

  • ナイター(夜の試合):night game
  • 日本ではプロ野球の試合などでよく使われるフレーズですが、こちらも和製英語。

  • ロスタイム(試合などの):injury time、additional time
  • フライング:jump the gun、 make a false start

編集協力:英語大学

業界初!海外赴任専門
の車買取サービス

  • JCMなら出国当日まで愛車に乗れる!
  • ご自宅や職場まで伺う「オーダーメイド査定」
  • 業界最長クラスの「長期価格保証」
カンタン30秒!無料査定を申し込む

よく読まれている記事ランキング

海外赴任ブログ新着記事

海外赴任ブログアクセスランキング

海外赴任準備チェックリスト

海外赴任の出発日を登録して、赴任前にチェックが必要な内容を確認しましょう。

チェックリストを見る

やらなければならないことが一目瞭然

基本的な準備からお金・公的機関の手続きなど必要な準備が確認できます

タスクの詳細が確認できる

タスクの一覧だけではなく、何をすればよいかの詳細説明が見られます

オンラインでタスク管理

無料会員登録すれば、タスクの進捗管理ができるようになります

海外赴任準備チェックリスト
業界初!海外赴任専門の車買取サービス
JCMなら出国当日まで愛車に乗れる!

愛車の無料査定依頼をはじめる

JCMなら出国当日まで愛車に乗れる!