Hi, there! みなさん、初めまして!
「日本人の日本人による通じる英語講座」へようこそ。
カナダジャーナル・チューターのももえです。
日本生まれ・日本育ちの100%メイド・イン・ジャパンの私が、発音講座なんてできるの?って思ったそこのあなた!
正解!そりゃそうですよね。
でも日本人の私だからお手伝いできることもあるんです!
ここでは、日本人でも「限りなくネイティブの発音に近づく発音」ができるようにするコツをご紹介します。
まずは、ちょっとしたことなのに発音が英語っぽくなるシリーズ!
「 i 」の発音。
これは母音(アイウエオ)の音の一つですね。
強勢(ストレス)がついた「 i 」の音がある単語には、
live fill などがあります。
それではみなさん、発音してみましょう。はい、どうぞ!
この発音、日本語の「イ」と同じように発音した場合、
leave feel に聞こえてしまう場合があるんですが、みなさん身に覚えありませんでしたか?
「 i 」の音は 日本語の「イ」よりももう少し日本語の「エ」に近くなります。ようするに、口を少し開くということですね。
ではどうするか。ちょっとしたことです。
日本語の「イ」言う時に上の歯と下の歯の間に、
「指を一本」入れてみましょう!
口の開き具合が、
イ < i < エ となって、
日本語的にはなんともはっきりしない音になるはず。
そうすると、あら不思議!ちょっとしたことで自分の口からネイティブの英語っぽい発音が聞こえてきませんでしたか?
Try this out!!
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。