• 海外赴任時の車の売却はJCM

お気に入り一覧 お気に入り登録 お気に入り解除

FAQ~生徒さんからよくある質問~ Episode 136「Can I ~?とCan you ~?の違い」編

CJE のAiです

今日は今週だけですでに3回質問を受けたCan I ~?とCan you ~?の違いについて取り上げます。

主語について書いた回でも一度取り上げていますが、今一度意味と用法を詳しく確認していきましょう

①自分の動作に対する許可を求める Can I ~? 意味)~してもいい?
ポイント)この時、~の動詞には「自分がしたい動作」を入れます。

例えば、
このペン使ってもいい?
Can I use a pen?

コーヒーもらってもいい? もらう→get
Can I get a cup of coffee?


②相手に動作を依頼する  Can you ~? 意味)~してくれる?
ポイント)この時~の動詞には「相手にしてほしい動作」を入れます。

例えば
この本送ってくれる? 
Can you send me this book?

私に電話かけてくれる?
Can you call me?




では レストランで「請求書ください。(お会計お願いします)」という時にはどうすればいいのでしょうか?

この場合、Can I?でもCan you?でもどちらでも表現することができますが、使う動詞に注意が必要です。

①自分のしたい動作に注目すれば Can I ?でいうことができます。

自分がしたいことは請求書を「手に入れる」ことなので have や get を入れて
 
Can I have the bill? (請求書もらってもいいですか?)

となります。

また

②サーバーさんの動作に注目してCan you ~?でいうこともできます。

サーバーさんにしてほしいのは請求書を「持ってくる」ことなので

Can you bring the bill? (請求書持ってきてくれますか?)

となります。



では 友達に本を借りる場合はどんな言い方があるのか考えてみましょう。

①この本借りてもいい?

(自分が借りることへの許可を求めている)


②この本貸してくれる? 

(相手に貸してくださいと依頼している)


※借りる borrow   貸す lend

答えは
①Can I borrow this book?
②Can you lend me this book?

どうでしょう?使い方わかってきましたか?

★補足★
CanをCouldに変えると、より丁寧な表現になります。
許可)Could I ~? ~してもよろしいですか? 
依頼)Could you ~ ?~していただけますか?

Did you get it?
Good luck!

続きを読む

ブログ紹介

カナダジャーナル 留学情報

http://blog.livedoor.jp/canadajournal/

カナダジャーナル留学カウンセラー、英語チューターが、バンクーバーオフィスから最新カナダ情報を発信

このブログの最新記事

これで漏れ無し!海外赴任前の準備方法

チャートとチェックリストを使って、
海外赴任前の準備項目を確認しながら情報を収集して準備に備えましょう!

海外赴任準備チェックリストを確認する

書籍版のご案内

海外赴任ガイド 到着から帰国まで

書籍版「海外赴任ガイド」は各種ノウハウや一目で分かりやすい「海外赴任準備チャート」などをコンパクトな一冊にまとめております。海外赴任への不安解消に繋がる道しるべとしてご活用ください。

書籍版の詳細

プログライターの方

海外赴任ブログを登録する

あなたのブログを登録してみましょう!

プログライターの方

海外赴任ガイドのSNS

Twitter アカウントをみる

たいせつにしますプライバシー 10520045