CJEのMakikoです
「ずっと」の表現
映画を見てる間ずっと寝てた・・
旅行中ずっと晴れだった・・
こんな風に「‘ずっと’してた」といいたくて
ついでてきてしまうのが
all the time
でも実は all the time = いっつも(何度も何度も)で
上記の文意にはそぐいません
X I was sleeping all the time during the movie.
X It was sunny all the time during the trip.
映画中ずっと
旅行中ずっと
のように「あるまとまった時間中ずっと」と言いたいのであれば
the whole time
これ all the timeとは異なって
その間中ずっと(一回のイベント、出来事の間中)の意
○ I was sleeping the whole time during the movie.
○ It was sunny the whole time during the trip
というわけでまとめ:
☆all the time = いっつも(何度も)= frequently
☆the whole time = その間中ずっと = for entire duration of a specific time period
ちなみに、the whole time は:
文章でそのまえにイベントやら出来事の話をしてから、
「その間中ずっと~でした」と付け加えるパターンが多し。
We went to Vancouver and stayed there for 7 days. The weather was nice the whole time.
「バンクーバーにいって7日間とまった。天気はその間中ずっとよかった」
Good luck :)
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。