p>
みなさん、こんにちは!
学習コーチ・天野の「仙台からこんにちは!」
Hello, everyone!
Mrs. Amano's "Hello! From Sendai."
おのくんに会いに/Going to meet Onokun: https://www.facebook.com/amano.miyuki.5/videos/883102771833613/
おのくん公式HP/Onokun Official HP: http://socialimagine.wix.com/onokun
みなさんは「おのくん」というキャラクターを知っていますか?
靴下でできたかわいいソックモンキーのこの「おのくん」。5年前の東日本大震災で被災した東松島の方々が仮設集会所に集まり、地域の復興を願いながらひとつひとつ手縫いで作って販売しています。その収益金は、地域の復興に役立てられています。
Do you know a mascot called, “ONOKUN”? ONO-KUN is a cute sock monkey made out of a sock. People from East Matsushima, suffered from Great East Japan Earthquake 5 years ago, wishing a revival of the area, get together in a temporary community house and sew and make each ONOKUN carefully by hand. The profit is being used for revitalizing the area.
先日、おのくんに会いに東松島に行ってきました。そしてめでたく、二人のおのくんの里親(持ち主のことをこう呼ぶそうです)になってきました(^_^)
また東松島地域のさらなる復興を願いつつ、おのくんの材料となる靴下を寄付してきました。今後も定期的にMyおのくん二人を東松島に里帰りさせながら、材料の靴下や綿を寄付することで地域の復興を支援していきたいと考えています。皆さんの中で、この「おのくん」の活動を通して被災地の復興に協力したい!という人がいたら、担当コーチ経由または直接私までご連絡ください!
The other day, I went over to East Matsushima to see ONO-KUN. And finaly, I became a foster parent of 2 ONOKUN brothers (^_^). At the same time, wishing a revival of East Matsushima, I donated some pairs of socks to make more new ONOKUN. From now on, I’m planning to go back sometimes to East Matsushima with my 2 ONOKUN brothers and support the people there as I donate socks and cotton. If you’re also interested in supporting them through this revival activity of ONOKUN, please contact me directly or through your coach!