新年快楽!恭喜發財!
カナダに居る人はここ数日間この文字をよく見かけたのでは無いでしょうか。
これは中国語の旧正月を祝う際の挨拶です
今年は1月31日が旧正月でした。
旧暦は新暦とはずれがあるので、旧正月も毎年日付が変わります。
旧暦を採用している国として最もメジャーなのが中国。
多国籍、多文化のカナダでは全国的にChinese new yearとして旧正月を共に祝います
BC州でも同じく、特にバンクーバーのチャイナタウンでは毎年盛大なチャイニーズ・ニュー・イヤー・パレードが開催されます。
バンクーバーの南隣り、リッチモンド市は人口の大半が中国系と言われる程中国人の多い街で、ここでも春節を盛大に祝います
パレードでは中国の皇帝や皇后の衣装を着た人々や、きらびやかな民族衣装を来た人々、そして色鮮やかなドラゴンや獅子たちが「恭喜發財!」と声高々に言いながら、歩道を埋め尽くす見物客達の前を、時には赤袋に入った「お年玉」を配りつつ練り歩きます。(中身はキャンディだったりするそうですが)
「恭喜發財」直訳すればおめでとう、お金持ちになれますように、という意味になりますが、明けましておめでとうの意味で使われます
「お年玉」も日本のそれとは少し違っていて、
中国では年齢に関わらず地位が上の人が紅包(お年玉)をあげる習慣があったり、既婚者は未婚者にあげるという習慣があるそうです。
そして日本ではお正月に頂く料理はおせち料理ですが、中国ではまず餃子を食べます。
他にもおせちのように縁起の良い料理を幾つか用意して食べるのが中国の習慣だそうです。
ちなみに同じく旧正月を祝う韓国ではトックと呼ばれる固めで平らなお餅の入ったスープを食べるそうです。
国が違えば祝い方もそれぞれ少しずつ変わるので面白いですね。
ちなみにカナダではイランの正月も盛大にお祝いするんですよ。
またその頃にご案内しますね。
それでは今日はこの辺で
_____
無料留学手続き、現地サポートのカナダジャーナル~無料留学相談はこちらから
Makikoの英会話レッスンバックナンバーはこちらから
※ランキングに参加しています!記事が気に入ったらクリックをお願いします!※
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。