
本日のお題:どうぞお好きに
knock yourself out
解説
「どうぞ」といえばまず浮かぶのは、Go ahead.
その代わりに使えるのが今回の Knock yourself out.
knock outといえば例のKOですね(ボクシングなどでいう)
言ってしまえば自分をKOするまで「どうぞお好きに」やってかまわないです、の意。
一見極端な表現ではありますが、カジュアルなシーンではよく聞く表現です☆
例)
A: I’m so tired.. Can I go take a nap for 10 min?
(疲れた・・10分だけ昼寝してきてもいいかな?)
B: Sure, knock yourself out. I’ll be watching TV in the den.
(どうぞお好きに。あっちの部屋でテレビみてるから)
Good luck:)