英語というものは、いったいどこまで行ったら「英語がしゃべれる」といえるのかは、もう謎の世界です 笑
正直、終わりのない世界だと感じてます。
まあそれはどうでもいいのですが、今日は知ってる単語の以外な使い方パート2 (パート1あったっけ?)
今日は pay
不通は「払う」ですよね。こういう言い回しは非常にあるというのが、、、
pay attention to
これで「注意を払う」になり、もう頻出用語です
you should pay attention to others 君は他人に注意を払ったほうがいいよ
てな感じでしょうかね。
そしてもうひとつ
pay the price
なんでしょうかね、、、、「値段を払う」
ちがいますね、これで「ツケを払う」とか「報いをうける」となります。
映画でよく見られますが、自分のやったことで結局ツケを払う、報いを受けることになる場合に、He will pay the price とかいいますね。「今に見ろ、やつは報いをうけるよ」的な
deserve it も近いニュアンスですね、「ツケがまわる」的な
あとは、pay off が頻出ですね。
これは何でしょうか、、、、「払いきる」 違いますね、それは pay up でしょうか。
pay off は投資したこととか、努力が報われるという意味で使われますね。
Our efforts have paid off.
「私たちの努力は報われた」
となります。
以上、今日は pay でした。
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。