• 海外赴任時の車の売却はJCM

お気に入り一覧 お気に入り登録 お気に入り解除

本日のレッスン Episode 49 「How to get more vocabulary」編


CJEのMakikoです

ボキャを増やす方法として一番よくいわれるのが

Read more!
(たくさん読む)

これ、しょっちゅうネイティブ同士でもいわれることですが
(日本語でも然りでしょうか)

やっぱりこれが必要なのだなぁと感じたこんなエピソード。

☆☆☆

クラスでやったリスニングでこんなセンテンスがありました:
I’m not so much being pulled down as I’m being pushed.

上級生徒でも意味がとりづらいと感じるこの一文 汗
邪魔している原因はおそらくこのボキャ:so much as

not A so much as B = not A rather but B

「Aではなくて、むしろB」って意味なんですね~
簡単な単語のあつまりだけど理解しにくいから注意ね!

生徒:「じゃあAの文には必ずnotが入るんですか」

ハイ、そうです~

あと、上記の文ではso muchとasが離れてますが、まとまることもアリ。
訳は全体で、「引っぱられているのではなくむしろ押されている」となります♪

☆☆☆

ってな話をしたその日。

たまたま私が今読んでる本が吉本ばななさんの「NP」という本なのですが(英語版)
同日、この本を読んでいたら so much as を発見!!

It wasn’t jealousy that I feel so much as fear.
「私が感じたのは嫉妬ではなくむしろ恐れだった」

やっぱりnot がついている。笑
今度はso much as まとまりで登場している。

こういうことが勉強していると時々不思議と起こってたなぁ、というのを思い出しました。
勉強したボキャが同日(もしくは近日)本で再発見できるということ。

再発見=思い出すきっかけ=Newボキャの定着につながる

For me, reading isn’t just a way to get new vocabulary so much as a way to remind ourselves of the vocabulary learnt in our everyday lives!
(私にとってリーディングは新ボキャを得る方法ではなく、むしろ日々の中で学んだボキャを思い返すための方法☆)

Good luck!

続きを読む

ブログ紹介

カナダジャーナル 留学情報

http://blog.livedoor.jp/canadajournal/

カナダジャーナル留学カウンセラー、英語チューターが、バンクーバーオフィスから最新カナダ情報を発信

このブログの最新記事

これで漏れ無し!海外赴任前の準備方法

チャートとチェックリストを使って、
海外赴任前の準備項目を確認しながら情報を収集して準備に備えましょう!

海外赴任準備チェックリストを確認する

書籍版のご案内

海外赴任ガイド 到着から帰国まで

書籍版「海外赴任ガイド」は各種ノウハウや一目で分かりやすい「海外赴任準備チャート」などをコンパクトな一冊にまとめております。海外赴任への不安解消に繋がる道しるべとしてご活用ください。

書籍版の詳細

プログライターの方

海外赴任ブログを登録する

あなたのブログを登録してみましょう!

プログライターの方

海外赴任ガイドのSNS

Twitter アカウントをみる

たいせつにしますプライバシー 10520045