Madokaです日本語でもありますよね、使う場面によって本来の意味と異なった意味に変化する語句ってうーーんと、「やばい」とか、「恐ろしくいい」なんて表現も。。。英語ではそれが結構たくさんあるんです。場面によってある言葉が私たちの知っている意味とは違った意味になっている例えば COOLCoolって私たちには「涼しい」「冷たい」という意味の印象が強いですよねIt is cool today.今日は涼しいね。でも実際は「かっこいい」とか、「いいよ」のように用いられていることが多いですねLinda: I
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。