オリンピックで見る観る・素晴らしい「シンクロ」ですが、
シンクロの意味は? 「シンクロニシティ」の略だそうで、
日本語では「共時性」という難しい言葉。
・・でも、オリンピック競技では「シンクロナイズ」又は
「シンクロナイぜ―ション」の略語。
・・・・日本語の意味は「同期」「同調」「同時」らしい。
水泳競技の正式名は「シンクロナイズド・スイミング」です。
確かに数人の女性達の、すべてそれこそ息の合った乱れない
プレイが見せ場ですよね。
先日、日本のTV番組を見ていたら、面白いクイズに出くわ
したんです。
彼女たちのあの頭の髪の毛は、どうして水に濡れてもほどけ
ないの?という問題です。
答えは、あのお菓子に使うゼラチンを、緩ま湯で溶かし、
クシで髪にバッチシ、ビッタシ、グッチョ・・塗るんです。
そのまま放っておくと固まるんです。
では、どうして水の中でほどけないの?バラけないの・・?
答えは、ゼラチンは、冷たい水に浸かると、尚固まるから
です・・と。
彼女らは、お仕事終わった後に、熱い(温かい)シャワーを
浴びるだけで、髪のゼラチンはキレイに洗い流れるそうです。
ウ~=ン、知らなかった。
しかし、みなさん、あの顔の表情や身体のしぐさ・・統一
とるのは、並大抵の努力じゃ出来ない世界ですね。いつも
いいところまで行く日本女子・・・・頑張ってほしいです。
有難うございます励みになってますお手数ですけどポチクリを嬉しいです。