マレーシア人は、日本の事を大体知っており、嬉しくなる
ことが多い。自分の周りにも、仕事で日本に定期的に出張で
行く人。家族旅行で行く人。友人と行く人。
観光を兼ねて、ゴルフに行く人。マレーシア人なんだけど、
シンガポールの会社に就職して、シンガポールから会社の経費
で、タダで日本に行く人達。
・・・行先で地名が出るのは、東京・大阪。京都・北海道です。
そういう中で、意識してか、しまいかわかりませんが「志村けん」
や、先日の「スキヤキ」や、「パンちゃんのお使い」や、今日の
「居酒屋、猿べえ」などマレーシア人からメールでいただくと、
これまた、苦笑いしちゃうのです。嬉しいです。
先日の「メイドの犬」及び昨日の「トリュフの発見トン」らしき
立派な働きに対抗して、日本からは、もっと気の利いた「居酒屋
のモンキー」を出しますよ。
海外のメディアでも取り上げられていたんですね。知らなかったです。
有難うございます励みになってますお手数ですけどポチクリを嬉しいです。