翻訳家養成コースを卒業されたAkanaさんから体験談をいただきました密度の濃い、すばらしい内容だったと思います。入校前に、文法の復習など、もっと勉強しておくべきだったと反省しました。講師の方は、翻訳講師というと、もっと厳しい方を想像していました。でもAyako先生は厳しさも優しさもあって、何より、ハードなコースで精神的にきつい中、いつもみんなを笑わせてくださって、とても救われました。課題やレッスンでは、出来ないところだらけなのに、少しでも良いところ、出来たところを拾っては、ほめてくれて。私たちが
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。