Kumikoです。 ご無沙汰しております。 翻訳コースも7週目中盤にはいり、順調に進んでいます。今週のトピックは「特許」。これは「機械翻訳」と「契約書翻訳」が合わさったような、難しいものですので、これらの分野に関わったことのない方や、文系の方にはかなり大変かもしれません。でもとーっても勉強になりますよ! さてタイトルの「上級者のための文法」について。文法を規則で覚えたり、テキストで勉強したりといった「文法ガリ勉」は基本的には私は勧めません。・・・初級、中級の方には。 何故かという
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。