一人生活も慣れてきて、週末はNPRラジオ(ラジオがダブっていますが、その方が分かる方が多いのでこう記載しますね)を聞きながら1週間分のワイシャツのアイロンがけです♪ 社外の人と会うわけではないので、クリーニングに出さずに済ませています。
さて、その中で思わず笑ってしまいました。アメリカではSpring cleaningといって春の大掃除の季節ですが、ゴチャゴチャした引き出しについての話題です。
ラジオの音声を聞いていただく前に、まずは私のキッチンの引き出しに入っているジャンクを写真でお見せしますね。きれいに並べていますが、本当はもっともっと、ごっそり入っています(笑)
ちなみに左の一番上のものは期限が切れた薬です。
実はJunk Drawersという言葉があるくらいなので、アメリカ人もいわゆるガラクタなどでごっちゃになった引き出しがあるのですね。安心しました♪
我が家は、私を含めて整理整頓が下手糞で、こうしたジャンクがゴッソリです。スーパーのビニール袋もいつか役に立つと捨てられず、ごっそりあります。
お遊び用に聞き取りの問題は別の記事で作りますが、皆さん、こうしたものの整理整頓はいかがでしょう? 何か良い整理整頓のコツがあればぜひ教えてくださいね!
最後に英辞郎からです♪
junk drawer
《a ~》がらくた用の引き出し
organise a junk drawer
〈英〉= organize a junk drawer
organize a junk drawer
がらくた入れの引き出しを整理する
次回使う問題編のリンクです。
It's Not a Junk Drawer. It's an Archive of An Interesting Life
The important thing is to identify the "future that has already happened"