ある論文を読んでいてIntelligence quotientと言葉が出てきました。
Quotientは数学の授業等では「割り算の商」、あるいはニュース等では確か「持ち分」という意味でいう意味で使われますね。
ただIntelligence quotientとなると、その人の「知能レベル」という大意は掴めているのですが、いま一つピンと来ていませんでした。
英辞郎で調べると、「あ、なんだ」という感じでした。IQのことだったのですね。ちなみに日本語では知能指数と呼んでいますが、私が知っていたQuotientの訳語からは「指数」という言葉は思い浮かびませんでした。
逆に「指数」という日本語を英訳しようとして真っ先に思いつくのが、私ならindexでしょうか。
参考までに、いつもの通り英辞郎からです♪
quotient
【名】1.《数学》〔除算の〕商(の整数部)
2.《数学》(100分)率、割合
3.割当量、持ち分
4.〈話〉程度、度合い
intelligence quotient
知能指数◆【略】IQ
表現パターンintelligence [intellectual] quotient
指数
◾exponent《数学》(累乗の)
◾index《数学》(累乗の)
◾index hand
◾index number(統計数値の)〔物価や雇用統計などの数値をある年度を100として表し、他の年度をそれとの相対的な数値で表すもの。〕
◾index number《数学》
◾index numbers
◾Potenz〈独語〉
◾power《数学》
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。