• 海外赴任時の車の売却はJCM

お気に入り一覧 お気に入り登録 お気に入り解除

いつもドキドキです~(アメリカでの散髪)


床屋に行きました~ いつもドキドキ、Russian Rouletteです~(笑)


私は基本的に短く刈り込んだ普通の七三であればよく、それ以上髪型にはあまりこだわりませんが、こちらで床屋に行く時にはやはり毎回どんな髪型になるのか、ドキドキしてしまいます♪ 


女性の方はそうもいかないでしょうが、私はなるべく待たずに、かつ安く上げたいので、デザイナー指定なんて考えたこともありません(笑)。


アメリカでバリカンという時は刈り上げるためのバリカンは、clipper (hair clipper) といいます。日本ではおそらく刈る高さをmmで指定すると思いますが、こちらのclipperは刈る高さの短い方からNo.1、No.2、No.3... というに指定します。


正確には知らないのですが、だいたい次のように規格化されているようです。ただし下の参考リンクはinch表示なので、ざっくりと変換すると、1番で3mm、2番で6mmといった具合でしょうか。


バリカンの刈高さ
Clipper Blades and Guards Sizes and Lengths
Cutting Hair by Numbers



床屋とのやりとり私はたいていは2番か3番。年末まで床屋に来たくないと思い、今日は短く2番としました~ あまりきちんと覚えていないのですが、大体いつも次のようなやり取りです~ 今回は以前日本で切った直後の写真をスマホに入れて、それを見せました♪


Barber:  How would you like? 
(と言っていたような・・・間違っていたら誰か教えて下さい!) Nolan:I want very short, sides and back. Number 2 clipper. Barber:  How about (your) top? Nolan:   Want very short too. But, not staning up. Can you thin out a little? Barber:  Okay!

この最後のthin outがかみの毛を鋤いてくださいという表現です。私も今回は鋤いて欲しくて、この表現を調べていきました♪ でも全員が鋤きバサミを持っているのかどうかは知りません・・・(汗)


女性のヘアスタイルのサンプル
Pictures of Women's Haircuts
http://womenshair.about.com/od/specialoccassionhair/ig/Updo-Photo-Gallery/

男性のヘアスタイルのサンプル
Pictures of Men's Haircuts
http://menshair.about.com/od/picturegalleries/



何と、始め、BarberとWomenのスペルを間違えていました・・・ふだん使わないとこんなもんですが、恥ずかしいです・・・



よろしければ、クリックいただけると嬉しいです♪

にほんブログ村 英語ブログ アメリカ英語へ







続きを読む

ブログ紹介

カリフォルニアの陽射しの中で Nolanの英語とアメリカ生活のブログ♪

http://nolan00267.blogspot.com

英語と英語学習、子供たちの学校も含めたアメリカ生活やアメリカ生活情報について綴ります。留学生や駐在員など渡米を計画している人、あるいは英語やアメリカ生活に興味を持っている人に役立つような情報をお伝えできればと思います。

このブログの最新記事

これで漏れ無し!海外赴任前の準備方法

チャートとチェックリストを使って、
海外赴任前の準備項目を確認しながら情報を収集して準備に備えましょう!

海外赴任準備チェックリストを確認する

書籍版のご案内

海外赴任ガイド 到着から帰国まで

書籍版「海外赴任ガイド」は各種ノウハウや一目で分かりやすい「海外赴任準備チャート」などをコンパクトな一冊にまとめております。海外赴任への不安解消に繋がる道しるべとしてご活用ください。

書籍版の詳細

プログライターの方

海外赴任ブログを登録する

あなたのブログを登録してみましょう!

プログライターの方

海外赴任ガイドのSNS

Twitter アカウントをみる

たいせつにしますプライバシー 10520045