床屋に行きました~ いつもドキドキ、Russian Rouletteです~(笑)
私は基本的に短く刈り込んだ普通の七三であればよく、それ以上髪型にはあまりこだわりませんが、こちらで床屋に行く時にはやはり毎回どんな髪型になるのか、ドキドキしてしまいます♪
女性の方はそうもいかないでしょうが、私はなるべく待たずに、かつ安く上げたいので、デザイナー指定なんて考えたこともありません(笑)。
アメリカでバリカンという時は刈り上げるためのバリカンは、clipper (hair clipper) といいます。日本ではおそらく刈る高さをmmで指定すると思いますが、こちらのclipperは刈る高さの短い方からNo.1、No.2、No.3... というに指定します。
正確には知らないのですが、だいたい次のように規格化されているようです。ただし下の参考リンクはinch表示なので、ざっくりと変換すると、1番で3mm、2番で6mmといった具合でしょうか。
バリカンの刈高さ
Clipper Blades and Guards Sizes and Lengths
Cutting Hair by Numbers
床屋とのやりとり私はたいていは2番か3番。年末まで床屋に来たくないと思い、今日は短く2番としました~ あまりきちんと覚えていないのですが、大体いつも次のようなやり取りです~ 今回は以前日本で切った直後の写真をスマホに入れて、それを見せました♪
Barber: How would you like?
(と言っていたような・・・間違っていたら誰か教えて下さい!) Nolan:I want very short, sides and back. Number 2 clipper. Barber: How about (your) top? Nolan: Want very short too. But, not staning up. Can you thin out a little? Barber: Okay!
この最後のthin outがかみの毛を鋤いてくださいという表現です。私も今回は鋤いて欲しくて、この表現を調べていきました♪ でも全員が鋤きバサミを持っているのかどうかは知りません・・・(汗)
女性のヘアスタイルのサンプル
Pictures of Women's Haircuts
http://womenshair.about.com/od/specialoccassionhair/ig/Updo-Photo-Gallery/
男性のヘアスタイルのサンプル
Pictures of Men's Haircuts
http://menshair.about.com/od/picturegalleries/
何と、始め、BarberとWomenのスペルを間違えていました・・・ふだん使わないとこんなもんですが、恥ずかしいです・・・
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。