Atsukoです 私たちが日常よく使っている言葉のなかには、英語でもそのまま使われていると思ってしまっているものもありますが、実は和製英語で、カナディアンに対して使ったら「?」といった反応が返ってきた・・・なんてことがよくありますよね (例)×「ベビーカー」 → ◎ 「ストローラー」(stroller)最近知ったのですが、「ビーチサンダル」も実は別の言い方があるそうなのです!(ただ単にわたしが知らなかっただけですが )もちろん"beach sandals"と言えばどれを指しているのか意味は通じ
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。