今年もあと2週間。 今年も忙しかった。ずっと走り続けていた感じ 残りの2週間でやらなくてはいけないことが、まだたくさんあるし、本当に慌しい毎日だ。 こんな時には人とのコミュニケーションも殺伐としたものになりそうなので、注意が必要! しかし私にはとっておきの言葉がある 元々はあるフランス人女性が使っていたものを、私も真似するようになったのだが、超簡単で誰にでも使える言葉なのでここで紹介しようと思う。 人にあったとき、フランスでは良く 「ça va ?」 (サ バ?) 「Oui, ça va. Merci. Et toi ?」 (ウイ、サ バ、 メルシー。エ トワ?) と挨拶を交わす。 日本語に訳すると、 「元気?」 「うん、元気よ。ありがとう。あなたは?」と言った感じ。 これをこの女性はいつも、 「ça va ?」 (サ バ?) 「Oui, Merci. Toi aussi?」 (ウイ、メルシー。トワ オッシィ?) と返してきていたのだ。 日本語に訳すると 「元気?」 「うん。ありがとう。あなたも?」 しかもはつらつとした感じで あなたも?と言われると、この人が元気であることは言わなくても肯定していることになる。 そして、元気?と聞いてきた相手にも元気を与えてくれる気がする。 だって、(風邪を引いて熱があるとか、よっぽどのことがない限り)あなたも?ときかれてNONとは言えないし、ここでOUIと言ったら自分でも元気だと言うことを認めたことになる。 だからこの人との挨拶を交わした瞬間から、自分も元気になるのだ。 これはいい言葉だ!と言うことで、今は私も挨拶の時に使うようにしている。 言った相手が私のように元気を感じてくれているかどうかは分からないが、少なくとも自分は元気でいられる。というのも、やはり「あなたも?」というからには、笑顔で、はつらつと、声のトーンも少々高めに言わなくては意味がないからだ。笑顔で言おうと思うと、自然に元気がみなぎってくる。 もし最近忙しくて疲れている、 コミュニケーションが上手くいかない、 などと思われている方がいたら、ぜひ使ってみてください。 特に、フランスに来たけどまだまだフランス人とのコミュニケーションに困っている、という方におすすめ! フランス語でも、日本語でも、英語でも…… どの言語でも共通の元気パワーを持っていると思いますよ! ということで本当に最後の2週間、元気いっぱいまだまだ頑張りま〜す ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 我が家では、常時日本人の皆さまのホームステイを募集しています。 南仏での生活を体験してみたい方、 息子(2歳)に日本語で話しかけてくださる方、 私と日本語会話をしていただける方、 夫とはフランス語会話を頑張っていただける方など、お待ちしています。 宿泊のご予約、空き状況や料金についてなど、お気軽に ils.campus@orange.fr へEメールにてお問い合わせ下さい。 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。