こんにちは、DEVELOPのRikuです( ´ ▽ ` ) I'm on it.そのまま訳してしまえば「私はそれの上にいる」意味不明ですね。 英語では日常的によく使う文章を省略して使うケースがよく見られます。すぐに訳すわりに、少しでも単語が違えば全く意味が違うものになったりする・・・英語の面白さはそこにあると思います。 さて、本題に戻りますが「今やります」という意味、これは"I'm working on it." ですが、これを略したものが"I'm on it." になります。 誰かに「これ、プ
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。