こんにちは!DEVELOPのAyaです 以前、日本の番組で "Love trumps hate"を誤訳したというニュースが流れていましたが、そんな誤訳のトラップにはまること、第二言語学習者ならたくさんあると思います。 今日は、日本人が誤訳しそうな表現を、いくつか紹介しますね。 "I don't like to drink more than one bottle of Japanese sake in an evening." ポイントは、more than one bottle。「一本以上
海外赴任時に必要な予防接種や健康診断が可能な全国のクリニックを紹介しております。