• 海外赴任時の車の売却はJCM

お気に入り一覧 お気に入り登録 お気に入り解除

English and Japanese

今日、日本人のポスドクの人とお昼を一緒に食べているときにこんな話になった。

「ワシントン大学の医学部には結構日本人が居るけど、当初は日本人の集まりには参加しないようにしてた。日本語を捨てなかったら、英語ができないと思ったから。論文も、こっちでトレーニングされてるから英語では書けるけど、日本語では書けない。ニュースも英語だし、英語の雑誌を読むし、日本語はMixiくらい。」

確かに、英語を使うときは、日本語を使っているときと、思考回路が違う気がする。

ちなみに、英語と日本語を両方使うのは、どちらか片方を使っているときよりも疲れるような気がする。

日本に帰れば、使うのは日本語ばかりなので、こちらでは英語のみに集中しようかなぁとも思うのだが、やっぱり日本人と話すときは、当たり前だが、日本語の方が誤解無く伝わる。

日本人に英語で話したり、メールしたりすると、そのニュアンスをはっきり伝えることが難しい。

英語は直接的な表現が多いし、各日本人にとって同じ英文でも解釈の仕方に差があることがある。

もしかすると、このブログもいつの間にか変な日本語になってるかも知れませんね。

続きを読む

ブログ紹介

Bigmouth's Diary in St. Louis

http://d.hatena.ne.jp/Bigmouth/

Olin Business School at Washington University in St.Louis の2年生です。学生生活の記録もかねて、毎日の出来事を綴ります。

このブログの最新記事

これで漏れ無し!海外赴任前の準備方法

チャートとチェックリストを使って、
海外赴任前の準備項目を確認しながら情報を収集して準備に備えましょう!

海外赴任準備チェックリストを確認する

書籍版のご案内

海外赴任ガイド 到着から帰国まで

書籍版「海外赴任ガイド」は各種ノウハウや一目で分かりやすい「海外赴任準備チャート」などをコンパクトな一冊にまとめております。海外赴任への不安解消に繋がる道しるべとしてご活用ください。

書籍版の詳細

プログライターの方

海外赴任ブログを登録する

あなたのブログを登録してみましょう!

プログライターの方

海外赴任ガイドのSNS

Twitter アカウントをみる

たいせつにしますプライバシー 10520045